Expression du jour -26-

Publié le par Emmabelle

La Chance

Plein aux as

Au XIXème siècle, "être plein" signifiait "être en fonds". Tandis que "être aux as", dans l'argot des joueurs, indiquait que la chance vous accompagnait. Pour Gaston Esnault, auteur en 1965 d'un Dictionnaire historique des argots français, le croisement entre les deux viendrait du poker : un "full aux as", qui est une excellente figure ; or, full signifie "plein" en anglais.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
M
Ici on dit souvent plein à craquer mais aux as, je n'ai jamais entendu! C'est cool ces expressions! Gros bisous ma belle Emmabelle et bonne journée rayonnante de bonheur!
Répondre
E
Coucou ma jolie Maria-Lina :)<br /> <br /> Chez nous "plein à craquer" est aussi employé mais pas pour dire qu'on a de l'argent mais plutôt qu'on a beaucoup de choses, "un garage plein à craquer" par exemple de vieux matériels etc...c'est bizarre quand même ces petites différences ^^<br /> Oui, je trouve ça cool de partager nos expressions !<br /> Des gros bisous à toi ma jolie Maria-Lina pour un week-end lumineux et plein de surprises ♥